FOLK PÅ BACKES:Konsert med Agderfolk

Arrangementsinformasjon

Musica popolare på italiensk, Muzyka folkowa på polsk, folkemusikk på norsk. Musikk har også ulike språk og dialekter. Dette er lyden av Østfolk!

Har du tenkt på at når du hører på en plate på nettet, kan det være at det er noen andre som hører på akkurat den samme plata et annet sted i verden? I gamle dager derimot, før det fantes plater, kunne en bare høre musikk hvis noen spilte eller sang for en. Men ofte lærte folk melodier av hverandre og til hverandre og så vandret de fra munn til munn, fra øre til øre, fra ett sted i landet til et annet. Derfor kaller vi det vandreviser og folkeviser.

Det er lett at noe endrer seg litt underveis når det vandrer fra person til person, noen ganger fordi en syns det høres bedre ut hvis vi gjør en egen vri på det, og noen ganger fordi vi ikke husker alt og legger til litt. Hvis du har vært med på hviskeleken, skjønner du akkurat hva vi mener.

Det som er mystisk er at hvis man leser eventyr fra andre land, eller hører musikk fra ulike deler av Norge, så ligner melodiene eller historiene på hverandre. Det er akkurat som når vi sier det samme, men med ulike dialekter. Noen sier jeg, andre sier eg, og noen ruller på r´ene.

I forestillingen Østfolk i Vest-Agder har vi selvsagt hentet eventyr, sagn og musikk fra Vest-Agder. Og for en skatt som finnes i dette fylket! Kanskje spiller vi en reinlender fra der du går på ski om vinteren?Og kanskje kommer vi til å fortelle et eventyr fra den øya du lekte så mye på en sommer. Velkommen til forestilling. 

Agderfolk er:
Vägar Vårdal, fele og hardingfele
Linn Andrea Fuglseth, vokal
Åsmund Reistad, mandola og gitar
Per Jostein Aarsand, forteller